h1

Du franponais, de la cuisine locale et des cartons

juin 18th, 2010

Comment ça je glande????

Histoire d’enlever les mauvaises herbes et de chasser les araignées qui commençaient gentiment à prendre possession de mon blog, j’arrive avec quelques images et quelques nouvelles.

On commence par la fin! ça doit faire déjà 1 mois et demi que nous avons reçu nos cartons envoyés depuis la France par bateau. C’était comme Noël, on redécouvre nos affaires, on déballe, on fait de la poussière, on range (c’était la phase la plus délicate, car on avait déjà plus de place depuis belle lurette ô.Ô)

Alors on a eu droit à des beaux cartons toujours avec notre amis le chat noir.

cartons parisiens

Et ce que ça donne dans l’appart…

Et sinon point de vue nouvelle, les cours sont occupants, parfois démoralisants tant je peine à progresser mais bon, d’après les “examens blancs” (anciens JLPT4 donnés comme exercices) je suis du niveau JLPT 4. En 3 mois ça fais plaisir mais quand on vois le niveau, on est pas trop fier… Et ça craint pour la suite, surtout niveau kanji car la quantité à ingurgiter, c’est plus du double… Quelqu’un à un digestif?
Je vous jure que s’il suffisait de manger des livres pour obtenir le savoir, je le ferais… Mon esprit est plus paresseux que mon estomac apparemment XD

Tiens, vu qu’on y est, parlons de gastronomie japonaise.

Alors je sais pas si c’est de la chance ou de la malchance, mais j’ai souvent eu la possibilité de manger des trucs que même beaucoup de japonais n’ont pas eu l’occasion de manger.

On commence avec un truc banal, la méduse. Ben franchement, c’est comme du cartilage, aucune émotion si ce n’est que celle du dégoût du bruit que cela fait en croquant…

J’ai eu l’occasion de manger des poissons préparé en sashimi, vivant, juste les filets retirés et le reste du poisson embroché et sursautant encore… Je vous raconte pas les yeux qu’il me faisait T_T

j’ai aussi eu l’extrême joie de manger des testicules de poissons qui, je sais que c’est difficile à croire, sont énormes proportionnellement au poisson… Bon c’est pas un plat que je vous conseil, mais mon copain adore… Moi en revanche, j’ai vraiment du me faire violence pour avaler, car ma gorge elle, elle ne voulais pas du tout faire passer ça…
Et j’ai du en remanger quand nous sommes aller au restaurant de fugu… N’est pas maso qui veut…

Donc voilà une testicule (un?) d’un poisson non identifié….

une testicule

Sinon, j’ai gardé le meilleur pour la fin! :D
Imaginez un fond de dashi dans un petit verre en terre, et dedans, des petits poissons qui essayent vainement de sauter hors du verre et qui se tortillent dans son fond… A avaler d’une traite et ne pas trop penser au pauvre petits êtres qui rencontre pour la première fois du suc gastrique.

Mais globalement, je me régale au Japon, je vous rassure… Et vous pouvez aller au restau, vous goinfrer de poisson sans prendre un gramme… La nourriture occidentale aussi, franchement, très souvent (de mon expérience) ils font encore mieux que chez nous…

Sinon ben du petit franponais que je vous laisse découvrir, je crois que j’ai pas trop besoin de commenter, vous comprenez par vous même!

actrice, ou se moucher avec style

Un bloc... de tout les jours

de bonne taille juste le cahier!

écumant..

absurde...

C’est pas du franponais, mais quelqu’un peu me dire qu’est ce que ce rouleau à de suisse??? :D

h1

Sumi masse Enne

mars 5th, 2010

Sumi masse Enne, la chose nécéssaire, que dis-je, indispensable à connaître avant de poser les pieds dans ce pays.

D’abord, c’est quoi ces histoire de massage? Sumi, ça sonne japonais, mais Enne? c’est qui? (n’essayer pas de chercher sur google, vous seriez déçu…)

Nan ça c’est rien, c’est juste pour que vous puissiez vous en souvenir :p

Donc sumimasen, une phrase qui signifie littéralement, pour faire simple, “excusez-moi”.

Mais comme au Japon, rien n’est simple, nous allons pas nous arrêter là! :p

Sumimasen est à utiliser dans n’importe quelle situation. Tout d’abord, sumimasen remplace le “merci beaucoup”.

Oui, premier fait notoire lors de mon arrivée au Japon, au lieu de remercier ici, on S’EXCUSE.

Quand le serveur nous apporte un plat, on s’excuse (et lui aussi). On sait pas vraiment de quoi il s’excuse, ni de quoi on s’excuse. Mais c’est comme ça. Si si.
Puis on cherche plus ou moins une raison, parce que, réflexe de l’individu soucieux de s’adapter, on veut comprendre ce pays mystérieux où les gens s’excusent pour un oui ou pour un non. Peut être qu’il s’excuse de nous déranger en venant nous servir? Oui, parce que j’ai envie de dire que c’est scandaleux, se faire servir dans un restaurant… Non mais! Les gens ne sont plus ce qu’ils étaient!
Et nous? ben on s’excuse de…. de quoi au juste? ah! Peut-être de l’avoir dérangé dans son travail et de l’avoir obligé à nous servir. Enfin sur les deux points, je ne suis pas sûre du tout, sumimasen

Quelqu’un vous fait savoir que vous avez oublié votre porte-feuille à la caisse…
Résistez à la tentation de dire merci, soit “arigatô gozaimasu” en japonais, RESISTEEEEZ! Car là aussi, excusez-vous!

A la fin d’un téléphone on dit pas au revoir, on dit sumimasen
Quand on est dans un magasin la vendeuse anticipe je-ne-sais-quoi en vous déposant un sumimasen de rigueur. Au cas-où elle ne serait pas assez compétente, qu’elle n’aurait pas ce que vous demandez, que son odeur vous incommoderait ou que vous auriez en horreur sa présence. On est jamais trop prudent.

Vous être en train de penser que sumimasen perd beaucoup de sa valeur à force d’être utilisé à tort et à travers… Que nenni! Quand quelqu’un est vraiment dans un état de désolement avancé, il prend un véritable air désolé avec un suumiiimasssenn accompagné d’yeux suppliants, tout ça pour une carte de crédit tendue alors que le magasin ne les accepte pas… Certainement qu’il s’en fout au fond de lui, mais c’est son travail d’être désolé. Quel boulot jvous jure f(O.o’)…

Cher amis, vous vous dites aussi peut être que les japonais sont un peuple de pardon, avec toutes ces excuses demandées… Et l’erreur est là. Au Japon, on ne pardonne pas. Ou pas vraiment on va dire.
A quoi ça sert de s’excuser si on nous excuse pas? f(o.O’)

Bon et on rentre dans un autre débat, parce qu’on peut aussi demander pardon en disant “gomenasai”, mais c’est assez d’excuses pour aujourd’hui.

N’oublier pas, sumimasen est la base de la langue japonaise. Si vous avez compris ça, vous avez compris une grande partie de la culture japonaise.

Sumimasen d’avoir pris sur votre temps… (^.^)

h1

Come back!

février 10th, 2010

Bon ben c’était le moment que je fasse un nouvel article moi!

Donc me voilà arrivée lundi 8 février vers 14h.

Ici tout est tellement différent…
Et surtout ici, je suis analphabète!

Pour faire le tour de la situation: Donc arrivé il y a deux jours. Nous avons un petit appartement neuf, genre duplex, vraiment joli. Un petit carré de jardin et une petite terrasse couverte en dessous du jardinet.
Sinon, j’essaye d’apprivoiser l’électroménager. En parlant d’électroménager! ce n’est pas du tout la même notion qu’en Europe. Tout d’abord, pas de frigo ni de machine à laver. Il faut acheter. Pas de possibilité de mettre un lave vaisselle, et on en trouve pas vraiment ici à première vue… Par contre, on a une baignoire automatique qui nous parle quand le bain est prêt! Sans parler des toilettes tout aussi hight tech, mais d’un classique ici… Je ne comprend rien au système d’ouvertures des portes de l’extérieur quand quelqu’un sonne, en revanche, j’ai pu voir que la web cam est d’une excellente qualité!
Verdict, je peux faire couler un bain depuis la cuisine tout en faisant la vaisselle à la main! ;D

Niveau environs, le quartier est vraiment mignon, très calme (on entend aucunes voitures! j’ai l’impression d’être à la campagne!) et assez atypique je pense.

Mon alimentation de base est constituée de bentou en premier lieu. Il va falloir que j’apprenne à faire à manger…

Un petit détail; parmi les multitudes de modes d’emplois et prospectus se trouvant dans notre appartement, j’en ai vu un qui était adressé aux étrangères (ça parle de cuisine donc, c’est adressé au femme). Alors est ce que c’était pour moi, ou est ce que c’est d’office dans tout les appartements, je n’en sais rien, mais c’est mignon en tout cas! Très japonaise je pense…

Donc il s’agit d’un manuel de sécurité relatif au gaz. Heureusement que la consommation de gaz se limite à chauffer l’eau ici. Sinon il est vrai que je ne serait pas complètement rassurée. C’est mignon je trouve l’expression de la femme qui demande à un japonais pour elle! Très japonais ça aussi!

Upload images

Upload images

h1

Le 13 janvier 1969

novembre 18th, 2009


J’invente un voyage…
Au pays de notre avenir.
Je l’imagine sur une plage
éclairé de ton sourire.



Alors, prenant une page
J’y dessine un navire,
Le pose sur une vague
qui sur le sable va mourir.



Mais comme un lion en cage.
Le vent se met à rugir,
Si grande est sa rage
que la voile se déchire!



J’efface vite un nuage…
Une étoile vient à luire.
… Tu regardes mon griffonnage,
Et nous nous mettons à rire!




Anne Waridel-Mignot
h1

“22 v’la l’automne!”

novembre 15th, 2009

Hééééé oui c’est l’automne, la pluie, le froid qui s’installe, l’humidité (bon, pour la Normandie, ça change pas grand chose, il pleut juste un PEU plus…), les châtaignes, les feuilles mortes qui forment des tapis dissimulant les crottes de chien, ect , etc…

Bon voilà un problème, en Suisse, on m’a appris que lorsque je promène un chien on doit ramasser les cacas avec un petit sacs prévus pour. En France, quand je me promène, j’ai appris que si tu veux pas qu’on te sorte l’excuse “ça porte bonheur tu saiiiiiiiis ahahaha” (-_-)’ ben faut regarder par terre, et éviter les obstacles nauséabonds.

Mais la Normandie est un pays propre vous savez. Avec tout ce qu’il tombe comme pluie là bas, y’a intérêt.

Cela dit, il fait moins chaud en Suisse que dans le Nord tant redouté…

Aller, it’s croque-monsieur time, matane!

h1

Une ou deux petites vidéos pour les nouvelles des crapules.

novembre 5th, 2009



Les chatons de Pixelle

Encore Eux…
h1

Le chat noir, mon allié pour notre déménagement.

novembre 5th, 2009

Je vais vous parler d’un phénomène à mes yeux. Une société de déménagement japonaise. En soit rien d’extraordinaire, mais pour mes premiers contacts avec le pays du Soleil Levant, moi je dis lol.

Kuro Neko Yamato.

Kuro Neko: chat noir. Yamato: Une façon d’appeler le Japon. On a notre équivalent pour la Suisse, Confédération Helvétique.

Bon laissons donc notre superstition de côté pour l’histoire du chat noir et penchons nous sur ce que je sais.

Je connais leur nom, leur logo, leurs tarifs et leur site internet donc en gros pas grand chose, mais leur logo vaut le détour:

Kuro Neko

Donc nous y voilà… Quoi de plus mignon qu’un chat déplaçant ses chatons pour symboliser le déménagement… Avouons aussi que le logo est kawai non? :p

Franchement question marketing, c’est ZE société de déménagement, avec un nom et un logo pareil… Mignon mais sérieux. Sobre mais original… Bref moi je dis, bravo.

Pour leur site c’est amusant aussi. Donc au menu, la version anglaise ici et la japonais ,

La version anglaise est plus formelle, mais admirez l’adorable voiture en première page, mignonne (ou ridicule pour certains peut être XD). Ben oui, pour déplacer des cartons mignons, c’est obligé d’être mignonne aussi quoi!

Et dans la version japonaise, cliquez un peu partout et admirez la qualité des illustrations un tantinet plus déjantées que leur logo en ce qui concerne les chats… :D

Et je vous mâche le travail en vous mettant en lien leurs vidéos publicitaires: (pour les utilisateurs de safari, utiliser firefox, car les vidéos ne sont pas prisent en charges)

Kuro Neko, vidéo publicitaire

En un peu plus formel. On peut voir que cette boîte c’est pas de la gnognotte, des milliers de chats noirs sur des conteneurs, boîte pour les vélos XD, camion, vêtements de livreur… et casquette! Moi aussi je veux une casquette Kuro Neko!!  T_T

Kuro Neko, vidéo publicitaire 2

Pour rester dans le plus fun

Kuro Neko, vidéo publicitaire 3

Et pour finir, une petite vidéos cul-cul où on retrouve notre amie la camionnette mignonne avec un détail supplémentaire, Kuro Neko Yamato sont comme les chats, ils sont propres XD

kuro Neko, vidéo publicitaire 4

Voilà, pour clore cet article, je suis heureuse de confier mes affaires à une société de déménagement à mon image (ou celle de Pixelle si vous préférez, c’est vrai que c’est d’actualité…)

h1

ça pousse!

octobre 19th, 2009

Grottes des Chatons

Et oui, les trois crevettes on passé quelques niveaux d’évolution, ils sont entre rat et radar (c’est ce que je pense vu leur oreilles).

Oreilles qui, on plus que doublé en un peu plus d’une semaine. A croire que leur membre grandissent séparément… Les oreilles pour commencer, ensuite les pattes… Enfin on verra lol!

Bébé chaton Siamois

Donc la photo avant (peu de temps après l'ouverture des yeux)

Chaton ouvre les yeux

Et après...

Chaton siamois qui ressemble à Falcor

Pour les nostalgique de l'histoire sans fin, une version de Falcor revisitée!

h1

Décembre 2009

octobre 9th, 2009

Décembre-2009

Et oui ça se rapproche dur ce premier voyage…

Dans moins de deux mois je suis là bas!

L’hôtel près l’aéroport de Paris est réservé (j’espère avoir le temps de profiter de leur piscine! :D ) et le planning est plus ou moins fait.

Je fais aussi dans ma tête l’inventaire de mes bagages lol… Faut dire que je dois faire bonne impression là bas avec tout le monde que je risque de rencontrer là bas… Et je suis une maniaque des fringues XD

Je dois garder néanmoins beaucoup de place pour ramener pleins de cadeaux (vu que je passe Noël avec ma famille en Suisse, genre, les cadeaux que j’offre, c’est sûr, ils les trouveront pas chez quelqu’un d’autre!).

Sur place j’espère pouvoir visiter des appartements, bien que je me fais pas trop d’illusions. Je pense que les agences immobilières nous diront qu’il est encore trop tôt…

Et pis on cherche un appartement avec la possibilité d’avoir un chat (ou deux? :p).

Sinon, je peux pas tenir en place… Faut pas que j’y pense trop à ce voyage sinon je fais rien de ma journée lol…

PS: Si les photos n’ont pas de rapport direct avec l’article, c’est juste pour illustrer le blog et y ajouter de la couleur, et y poser mes images par la même occasion ^^

h1

La minute de Pixelle

septembre 24th, 2009

siam3

brochettes de crevettes

brochettes de crevettes

He non! pas d’oeuf au plat pour ce soir! Elle ne nous a pas pondu d’oeufs, mais des crevettes.

Leur point commun avec les chats, c’est les griffes et leur faculté à dire “nyu nyu” à certains moments.

Donc bienvenue à ces merveilles née hier, mercredi 23 septembre entre 18h et 19h30.

Espérons que tout se passe aussi bien pour la suite que la mise bas s’est bien passée!

This site is protected by WP-CopyRightPro